Home
About Us
Spirit
Youth
Find Us
Espanol

Sundays at Mass
10:00 AM Mass in English
Los Domingos en la Misa
12:30 PM Misa en Español
ALL SAINTS WEEKLY SCHEDULE 
Monday-  
6-7 pm Aerobics Class
7-9 pm NA Meeting 
Tuesday- 
7:30am OA Meeting
5:30-6:30 pm Aerobics Class
6:30 pm Youth Group meets
8:00-9:30 pm AA meeting
Wednesday-
6-7 pm Aerobics Class
CMA Group Meeting
Thursday - 
5:30-6:30 pm Aerobics Class
Friday- 
9-12 am Art Class for Seniors
7-9 pm Grupo Hispano/ Estudio Biblico
Saturday
9 am First Communion class (when in session)
4th Saturday 
Dispensa de Comida/ Food Bank.
8:30 am doors open, first come first served
Sunday 
10-00 am English Mass
12:30 pm  Spanish Mass 
8:30 pm AA Mtg Sunday Evening Group
Service
We are in service to those with HIV/AIDS, the GBLT community, the immigrants,  youth and children of our city, our local schools, the hungry and homeless, and all the men and women from around here who hunger and thirst for Jesus, for good news, and for community. 
THE FOOD BANK - the 4th Saturday, 8:30 AM.
KEHILIDAD - our partnership with Temple Beth Israel. We are volunteering at the Richard Riordan and Monte Vista elementary schools, right next door, on Thursdays, reading with the children and playing after school. Call the church for more information
THE BATTERED WOMEN'S SHELTER - the youth group are providing love (and toys) for families staying at our local shelter during Christmas. Make a donation today.
THE CONVALESCENT HOME - the youth are visiting the convalescent home on Christmas Day to share the love with those there.
We are a diverse, bilingual community, here to tell the stories of Jesus through evangelism, outreach, empowerment, worship and education; to discover new ways to convey and celebrate the Good News of Jesus Christ in worship, work and action; to share the New Wine of the Gospel by designing and sewing New Wineskins in which to serve it. Whoever you are, you will be welcomed here.

5619 Monte Vista Street, Los Angeles, CA 90042     
323-255-6806    allsaintsla@gmail.com
Click here to add text.
​LITURGIES, ACTIVITIES AND EVENTS  
​LITURGIAS, ACTIVIDADES Y EVENTOS


Wednesday, October 29: We will be having a ZUMBA SUPER CLASS!!!! Please come dressed in a costume with athletic shoes. Tickets are $10 now and $15 at the door. It will be fun. There will be prizes and great food.

Miercoles, Octubre 29: Vamos a tener una SUPER CLASE DE ZUMBA!!!! Por favor traiga un disfraz y zapatos atlético. Los boletos seran de $10 ahora y en la puerta va ser $15. Va a estar divertido. Va a ver premios y comida excelente. 

October 31st the youth group will celebrate Halloween by handing out candy to the neighborhood and then watching movies until 11pm.  

The YOUTH GROUP needs DONATIONS of CANDY for HALLOWEEN.

El GRUPO JUVENIL necesita DONACIONES de DULCES para HALLOWEEN.

November 1st, Day of the Dead mass at 5 pm with a party and altars in the parish hall after.

1 de Noviembre, Día de los Muertos habrá una misa a las 5 pm con una fiesta después a las 7 pm en el salón parroquial con altares.  

November 2nd, All Saints Day.  Please bring your pledge as we will bless them.  There will only be one bilingual mass at 12:30 pm with a potluck after.  

2 de Noviembre es Dia de Todos los Santos.  Por favor traiga su promesa porque vamos a bendecirles.  Habra solamente una misa bilingue a las 12:30 pm.  Traiga su platillo favorito para compartir.

Sunday, November 9: We will have a Sexual Misconduct Prevention Class in Spanish from 2:30-6:30pm. It is very important you attend this meeting to protect your loved ones and the community.

Domingo, Noviembre 9: Vamos a tener una clase de Prevencion de Mala Conducta Sexual en espanol desde las 2:30 a 6:30pm. Es muy importante que todos asisten para proteger sus ser queridos y su comunidad.

Sunday, Novemer 16:We will have a Sexual Misconduct Prevention Class in Spanish from 2:30-6:30pm. It is very important you attend this meeting to protect your loved ones and the community.

Domingo, Noviembre 16:Vamos a tener una clase de Prevencion de Mala Conducta Sexual en espanol desde las 2:30 a 6:30pm. Es muy importante que todos asisten para proteger sus ser queridos y su comunidad.

Saturday November 22nd we will have a King and Queen Dinner Dance with live entertainment from 7pm-12 am.  

Sabado 22 de Noviembre, tendremos una Cena Baile con entretenimiento en vivo de las 7pm a las 12 am.  

March 7th at 2pm Bishop Bruno will come to celebrate Mother Alexandra's Institution as Rector of All Saints Episcopal Church.

7 de Marzo a las 2pm el Obispo Bruno va a venir para celebrar la Institucion de Madre Alexandra, Rectora de la Iglesia Episcopal de Todos Los Santos.